TVN Home » Product categorieën: sanskriet

Sanskriet

3 augustus 2020

Het Diamant-Sūtra – Vajracchedikā Prajñāpāramitā

Van commentaar voorzien en uit het Sanskriet vertaald door Prof. dr. Rob Janssen.

95 Pagina’s | Uitgegeven in 2016 | Hardcover | Asoka, een Imprint van Milinda Uitgevers BV. | ISBN: 9789056703608.

Het sutra van de ‘Diamantsnijder’ (Vajracchedikā Prajñāpāramitā), beter bekend als het ‘Diamant-Sūtra, behoort tot de zogenaamde Prajñāpāramitā-literatuur, teksten die de ‘perfectie van inzicht’ tot onderwerp hebben. Het mahāyāna kent zes perfecties (pāramitā) of deugden, die door de Bodhisattva beoefend moeten worden om tot Verlichting te komen. De ‘perfectie van inzicht’ is de laatste en de meest belangrijke. Het sutra behoort tot de oudste mahāyāna-teksten en is geschreven in het Sanskriet in de eerste eeuwen van onze jaartelling. De tekst was en is zeer populair onder mahāyāna-boeddhisten in Oost en West en heeft vooral een grote invloed uitgeoefend op zen en het Tibetaans Boeddhisme.

Het sutra bevat voor die tijd twee belangrijke nieuwe inzichten. Het eerste inzicht is dat er geen zelf is. Een tweede nieuwe inzicht is dat er twee te onderscheiden waarnemingsniveaus zijn: het relatieve dagelijkse en het absolute niveau. Het sutra schudt ons wakker uit de relatieve logica van ons dagelijks leven en opent onze ogen voor een andere blik op de werkelijkheid, waardoor niets meer is wat het lijkt . . . Beide inzichten worden door de bekende zenmeester Rients Ritskes in een verhelderende inleiding uiteengezet.

Afkomstig uit de ‘Diamant-Sūtra’ 14f. (p. 38 & 39):

” En verder Subhūti, een Bodhisattva moet op een dergelijke manier een opgeven van (de vrucht van) het geven beoefenen ten behoeve van alle wezens. En waarom? Deze voorstelling van wezens, die is juist een niet-voorstelling. Alle wezens, die aldus door de Tathāgata zijn genoemd, dat zijn juist niet-wezens. En waarom? De Tathāgata brengt de werkelijkheid tot uitdrukking, is een spreker van de waarheid, spreekt over de dingen zoals ze werkelijk zijn en niet anders. Hij spreekt geen onwaarheid. “

Quantity

Prijs: € 14,95

Loading Updating cart…

Viveka-Cudamani or Crest-Jewel of Wisdom of Śrī Samkarācārya

Text in Devanāgarī and translation by Mohini Mohun Chatterji (1858 – 1936).

228 Pages | First edition 1932, 2nd to 5th reprints 1947 – 1983, 6th reprint 1995, 7th reprint 1999 | Hardcover | The Theosophical Publishing House, Adyar |  ISBN: 8170592526.

The English translation appeared for the first time in Vols. VII (1885 – 18886 and IX (1887 – 1888) of The Theosophist.

Vivekachudamani literally means ‘crest jewel of wisdom’. It is an important work of Śrī Samkarācārya, one of the greatest sages of Ancient India. Endowed with lofty and sharp intellect, he wrote many incisive commentaries on great standard works of Hindu philosophy. But they are beyond the reach of those, who have not attained a high proficiency in Sanskrit and other collateral philosophical disciplines. Here in Vivekachudamani he distils the quintessence of what he taught, that is, the non-dual or Vedanta or Advaita Vedanta in easy Sanskrit verses, whose sublimity of content is matched only by their lyrical beauty. Each verse is presented here with a free-running English translation.

 

 

 

 

Auteur: Chatterji, M.M.
ISBN: 8170592526
Quantity

Prijs: € 8,50

Loading Updating cart…

Bhagavad Gītā – A New Translation

By Stephen Mitchell.

223 Pages | Originally published by Harmony Books a divison of Random House Inc. in 2000, first paperback edition | Softcover | Three Rivers Press – The Crown Publishing Group, New York | ISBN: 0609810340.

Stephen Mitchell is widely known for his ability to make ancient Masterpieces thrillingly new, to step in where many have tried before and create versions that are definitive for our time. His celebrated translations of the Tao Te Ching, Rilke, and The B0ok of Job have won the hearts of readers and critics alike. The Bhagavad Gītā is universally acknowledged as one of the world’s literary and spiritual masterpieces. It is the core text of the Hindu tradition and has been treasured by American writers from Emerson to T.S. Eliot.

There have been more than two hundred English translations of the Gītā, but none of them, until now, is a superlative literary text in its own right. This translation sings with the clarity, the vigor, and the intensity of the original Sanskrit.

From Chapter 4 – ‘The Yoga of Wisdom’, (p. 72 & 73) [4.3 – 6 / 4.7 – 11]:

The Blessed Lord said:

” Many times I have been born, and many times you (Arjuna) have also. All these lives I remember; you recall only this one. Although I am unborn, deathless, the infinite Lord of all beings, through my own wondrous power I come into finite form. Whenever righteousness falters and chaos threatens to prevail, I take on a human body and manifest myself on earth.  In order to protect the good, to destroy the doers of evil, to ensure the triumph of righteousness, in every age I am born. Whoever knows, profoundly, my divine presence on earth is not reborn when he leaves the body, but comes to me. Released from greed, fear, anger, absorbed in me and made pure by the practice of wisdom, many have attained my own state of being. However men try to reach me, I return their love with my love; whatever path they may travel, it leads to me in the end. “

auteur: Mitchell, S.
ISBN: 0609810340
Quantity

Prijs: € 14,95

Loading Updating cart…

Bhagavad Gītā – The Song Divine

By Carl E. Woodham.

98 Pages | First printing 2000 | Hardcover | Torchlight Publishing, Badger | ISBN: 1887089268.

Based on the Bhagavad Gītā As It Is by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada (1896-1977).

The Bhagavad Gītā, India’s greatest spiritual treatise, contains far too much drama to remain the exclusive property of philosophers and religionists. Woodham presents the timeless wisdom of the Gita in contemporary English poetry, bringing to life its ancient yet perennially applicable message. It recounts in metered stanzas the historic conversation between Krishna, the Supreme Mystic and the mighty warrior Arjuna as they survey the battlefield preparations for the greatest world war of all time.

Krishna’s illuminating conversation with Arjuna forms the core of the Mahābhārata’s teachings, that has proven so inspiring to millions. Yet, it’s easy to overlook Krishna in the thicket of Bhagavad Gītā translations. Most dismiss Krishna as a myth or a mouthpiece for some greater formless Being. To do so is to miss the central point of the Bhagavad Gītā: bhakti, or joyous loving devotion to Krishna. The greatest luminaries of India’s rich spiritual heritage, such as Ramanuja, Madhva and Caitanya, have all drawn this devotional conclusion from Bhagavad Gītā .

auteur: Woodham, C.E.
ISBN: 1887089268
Quantity

Prijs: € 15,95

Loading Updating cart…

Lalitā Sahasranāma with Bhāskararāya’s Commentary

By Bhāskararāya (1690–1785), general editor K. Kunjunni Raya. hon. director. Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry.

402 Pages | 6th Reprint 1988, 1st edition 1899 (T.P.H. ed.); Adyar Library General Series, Volume 11 | Hardcover | The Adyar Library & Research Center | ISBN: 8185141037.

The Lalitā Sahasranāma is a sacred text to Hindu worshippers of the Goddess Lalitā Devi, also called Tripurāsundarī or the Divine Mother. It contains the 1000 names of Lalitā organized in hymns (stotras) and represents the only sahasranāma not repeating a single NameLalitā translates etymologically as She Who Plays. Sahasranāma is a Sanskrit term, which means A 1000 Names. Bhāskararāya extensively highlights Name 1 – 1000 in this magnificent work. At the end, a Sanskrit compendium of the Lalitā Sahasranāma is enclosed.

Bhāskararāya is widely considered an authority on all questions pertaining to the worship of the Mother Goddess in Hinduism. The worship of Shakti involves many hidden meanings of mantras and coded passages. It is said that these meanings were revealed to Bhāskararāya by the Goddess Herself.

Auteur: Bhāskararāya
ISBN: 8185141037
Quantity

Prijs: € 9,98

Loading Updating cart…

The Gheranda Samhita – A Treatise on Hatha Yoga

Translated by Srisa Chandra Vasu (1861–1918).

132 Pages | First edition 1895, 2nd edition 1933, 3rd edition 1976 | Softcover | The Theosophical Publishing House, Adyar | ISBN: 722950683.

From the Foreword:

Gheraṇd̯a Samhitā is a Tāntrika work, treating of Haṭha-Yoga. It consists of a dialogue between the sage Gheraṇd̯a and an enquirer called Caṇd̯akāpāli. The book is divided into seven Lessons or Chapters and comprises, in all, some three hundred and fifty verses. It closely follows in the foot-steps of the famous treatise on the Haṭha-Yoga, known as Haṭha-Yoga Pradīpikā. In fact, a large number of verses of Gheraṇd̯a Samhitā correspond verbatim with those of the Pradīpikā. It may, therefore be presumed that one has borrowed from the other, or both have drawn from a common source.

The book teaches Yoga under seven heads or Sādhanas. The first gives directions for the purification of the Body (inside and out). The second relates to Postures, third to Mudrās, the fourth to Pratyāhāra, the fifth to Prāṇāyāma, the sixth to Dhyāna, and the seventh to Samādhi. These are taught successively – a chapter being devoted to each.

 

auteur: Vasu, S.C.
ISBN: 722950683
Quantity

Prijs: € 8,39

Loading Updating cart…

The Gheranda Samhita – A Treatise on Hatha Yoga

Translated by Srisa Chandra Vasu (1861–1918).

132 Pages | First edition 1895, 2nd edition 1933, 3rd edition 1976 | Hardcover | The Theosophical Publishing House, Adyar | ISBN: 722950667.

From the Foreword:

Gheraṇd̯a Samhitā is a Tāntrika work, treating of Haṭha-Yoga. It consists of a dialogue between the sage Gheraṇd̯a and an enquirer called Caṇd̯akāpāli. The book is divided into seven Lessons or Chapters and comprises, in all, some three hundred and fifty verses. It closely follows in the foot-steps of the famous treatise on the Haṭha-Yoga, known as Haṭha-Yoga Pradīpikā. In fact, a large number of verses of Gheraṇd̯a Samhitā correspond verbatim with those of the Pradīpikā. It may, therefore be presumed that one has borrowed from the other, or both have drawn from a common source.

The book teaches Yoga under seven heads or Sādhanas. The first gives directions for the purification of the Body (inside and out). The second relates to Postures, third to Mudrās, the fourth to Pratyāhāra, the fifth to Prāṇāyāma, the sixth to Dhyāna, and the seventh to Samādhi. These are taught successively – a chapter being devoted to each.

 

auteur: Vasu, S.C.
ISBN: 722950667
Quantity

Prijs: € 10,50

Loading Updating cart…

Het Geheim van Zelf-Realisatie – Pratyabhijñā Hridayam van Kṣemarāja

Door  Iqbal Kishen Taimni (1898–1978).

94 Pagina’s | Eerste druk 1997, tweede druk 2004 | Gebonden | Uitgeverij der Theosofische Vereniging in Nederland | ISBN: 9789061750734.

English original: The Secret of Self-Realization2004 | Theosophical Publishing House, Adyar | ISBN: 8170591287.

Het geheim van Zelf-realisatie is een studie van dr. Taimni van de Pratyabhijñā Hridayam, een Sanskriet tekst uit de elfde eeuw. De schrijver van deze tekst, Kṣemarāja, geeft een bewonderenswaardige samenvatting van de non-dualistische leringen van een van de belangrijkste filosofische scholen van India, die bij velen bekend staat als het Kashmir-Shivaïsme.

Afkomstig van bladzijde 27:

” Onze waarneming wordt in zo sterke mate door de conditie van ons eigen denkvermogen en bewustzijn bepaald, dat iemand die Zelf-realisatie heeft bereikt in staat is het hele universum te zien als de uitdrukking van de Ene Werkelijkheid en niets anders. Deze hoogste vorm van perceptie vrij van bheda-bhāva (gedachte gekleurd door een gebrek aan besef van eenheid) is in wezen een perceptie van onze ware aard. En deze maakt ons vrij van de Grote Illusie en de beperkingen en gebondenheid van de lagere werelden. De bovengenoemde ideeën worden in enigszins andere terminologie in de sūtra’s IV-12 en IV-15 uit de Yoga Sūtras onder woorden gebracht:

atitānāgatam svarūpato ‘sty adhva-bhedād dharmānām |

vastu-sāmye citta-bhedāt tayor vibhaktah panthāh |

 

 

auteur: Taimni, I.K.
ISBN: 9789061750734
Additional DescriptionMore Details

In twintig korte aforismen worden diepzinnige begrippen omtrent de Uiteindelijke Werkelijkheid, haar zelfrealisatie in het geopenbaarde universum, het proces van inperking van oneindig bewustzijn in eindigheid, de weg van begrenzing naar vrijheid en daarmee verband staande kwesties geschetst. Dr. Taimni vermijdt de technische termen in de originele tekst en leidt de lezer naar het begrijpen van de verhelderende waarheden zoals die vanuit een theosofisch standpunt worden weergegeven. Zijn oogmerk loopt parallel aan dat van Ksemaraja: het helpen van de niet-gespecialiseerde lezer om de fundamentele waarheden in zich op te nemen die noodzakelijk zijn voor voortgang op het spirituele pad. Van dr. I.K. Taimni zijn ook verschenen bij de Uitgeverij der Theosofische Vereniging De Yoga Sutra’s van Patanjali, Een weg tot Zelfontdekking en Zelfrealisatie door liefde, waarin de theorie en de praktijk van Zelfrealisatie behandeld worden.

Quantity

Prijs: € 13,50

Loading Updating cart…

Ganesha – Kleine Woordentolk der Geesteswetenschappen

Samengesteld door: Ir. A.J.H. van Leeuwen, A.P. Meyer-Gerhard en N.E. van der Schoot-Groot.

246 Pagina’s | Uitgegeven in 1969, tweede druk 1977, derde en herziene druk 2012 | Uitgeverij der Theosofische Vereniging in Nederland, Amsterdam | ISBN: 9789061750079.

De occulte literatuur is in de laatste decennia steeds meer in de belangstelling komen te staan. Vele nieuwe gebieden van occultisme, esoteriek, mysticisme, yoga, paranormale wetenschappen en aanverwante aspecten ervan worden in studie genomen. Meer dan vroeger houdt men zich thans bezig met het bestuderen van de verschillende Aziatische godsdiensten, waarbij soms talrijke woorden en begrippen voor de lezer onbekend blijven, zonder de mogelijkheid om de betekenis ervan in een woordenboek op te kunnen zoeken.

auteur: Leeuwen, A.J.H. van/Meyer-Gerhard, A.P./Schoot-Groot, N.E. van der
ISBN: 9789061750079
Additional DescriptionMore Details

Dit kleine woordenboek, dat wij Ganesha noemden naar de hoogste van de Ganadevata’s, de olifantkoppige god, heer van kennis, uit-de-weg-ruimer van hinderpalen, heeft de bedoeling aan deze behoefte van de lezer tegemoet te komen. Het mag uiteraard geen aanspraak maken op volledigheid, maar door het benutten van zoveel mogelijk gegevens uit allerhande woordenboeken, woordenlijsten en andere publicaties, koesteren de samenstellers de hoop dat deze woordentolk enigszins van dienst zal zijn aan de gebruiker ervan.

Quantity

Prijs: € 17,50

Loading Updating cart…

The Bhagavad Gītā (Sanskrit Text, Grammar and Word-for-Word Translation)

By Annie Besant (1847 – 1933).

460 Pages | Second edition, 1926 | Hardcover | Theosophical Publishing House, Adyar | ISBN: 8170592895.

The Bhagavad Gītā (lit. ‘Song of the Lord’) is one of the most important basic texts for the study of Hinduism, and has attracted the attention and admiration of thinkers throughout the world. The first edition of this great world scripture with the English translation and notes by Annie Besant (1847 – 1933) and Bhagavan Das ((1869 – 1958) was published in 1905; since then many other excellent editions and expositions of the text have come out. Still, the Bhagavad Gītā by Annie Besant and Bhagavan Das holds a unique place.

auteur: Besant, A.
ISBN: 8170592895
Quantity

Prijs: € 12,50

Loading Updating cart…

Śri Rāmachandra – The Ideal King (Ramayana Lessons)

By Annie Besant (1847 – 1933).

188 Pages | First edition 1915, second edition 2005 | Softcover | Theosophical Publishing House, Adyar | ISBN: 8170594774.

This book is constituted of the lectures Annie Besant gave to students, highlighting the noble ideals and virtues embodied in the story of Rāma, the ideal king, as related by the Sage Vālmiki. It is a companion volume to another series of lectures published under the title Mahābhārata: The Story of the Great War. Dr. Besant’s deep understanding of ancient Indian culture and thought and her magnificent language will assist young Indians, and some older people also, to go back to their roots and enrich the present with the great values of the past.

From Chapter II – Youth and Marriage (p. 20):

” KING DAŚARATHA, it is written, ‘dwelt in Ayodhyā happily, expecting sons’, and the whole world was waiting with him, for Vishnu was coming in human form to this earth. All-pervading, all-supporting, He was to fill with his life these coming children, that they might manifest him in the world for the world’s helping. “

auteur: Besant, A.
ISBN: 8170594774
Quantity

Prijs: € 7,60

Loading Updating cart…

The Song Celestial or Bhagavad-Gītā (from the Mahābhārata)

By Sir Edwin Lester Arnold (1832 – 1904).

154 Pages | First edition 1970 | Hardcover | Theosophical Publishing House, Adyar | ISBN: 0835672301.

The incomparable religious classic of India . . .

In exquisite poetic allegory, Sir Edwin Lester Arnold translates the revered and sacred story of Arjuna and Krishna, representing the eternal struggle between the personality and the Immortal Self.

” Take my last word. My utmost meaning have! Precious thou art to Me; right well-be-loved! Listen! I tell thee for thy comfort this. Give Me thy heart! Adore Me! Serve Me! Cling in faith and love and reverence to Me! So shalt thou come to Me! I promise true, For thou art sweet to Me! “

auteur: Arnold, E.
ISBN: 0835672301
Quantity

Prijs: € 3,95

Loading Updating cart…

DAŚOPANISAD-S – Vol. II.1 CHANDOGYOPANISAD

With the Vivarana Commentary by Śri Upanishadbrahmayogin. Edited by the Pandits of the Adyar Library under the supervision of Prof. C. Kunhan Raja. Critically edited with his Tippani by Dr. S. Sankaranarayanan, Hon. Professor, Adyar Library.

603 Pages | First edition 1936, revised edition 1996, The Adyar Library Series, Volume 15 |  Hardcover, with Sanskrit texts | The Adyar Library and Research Centre | No ISBN.

 

auteur: Sankaranarayanan, S. (ed.)/Kunhan Raja, C. (ed.)
ISBN:
Quantity

Prijs: € 25,41

Loading Updating cart…
LadenBezig met bijwerken…